Matius 23:29
Konteks23:29 “Woe to you, experts in the law 1 and you Pharisees, hypocrites! You 2 build tombs for the prophets and decorate the graves 3 of the righteous.
Matius 2:13
Konteks2:13 After they had gone, an 4 angel of the Lord 5 appeared to Joseph in a dream and said, “Get up, take the child and his mother and flee to Egypt, and stay there until I tell you, for Herod 6 is going to look for the child to kill him.”
[23:29] 1 tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
[23:29] 2 tn Grk “Because you.” Here ὅτι (Joti) has not been translated.
[23:29] 3 tn Or perhaps “the monuments” (see L&N 7.75-76).
[2:13] 4 tn Grk “behold, an angel.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
[2:13] 5 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:20.
[2:13] 6 sn See the note on King Herod in 2:1. Herod the Great was particularly ruthless regarding the succession to his throne.