Matius 24:30
Konteks24:30 Then 1 the sign of the Son of Man will appear in heaven, 2 and 3 all the tribes of the earth will mourn. They 4 will see the Son of Man arriving on the clouds of heaven 5 with power and great glory.
Matius 1:7
Konteks1:7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, 6


[24:30] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[24:30] 2 tn Or “in the sky”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context.
[24:30] 3 tn Here τότε (tote, “then”) has not been translated to avoid redundancy in English.
[24:30] 4 tn Here καί (kai) has not been translated.
[24:30] 5 sn An allusion to Dan 7:13. Here is Jesus returning with full authority to judge.
[1:7] 6 tc The reading ᾿Ασάφ (Asaf), a variant spelling on ᾿Ασά (Asa), is found in the earliest and most widespread witnesses (Ì1vid א B C [Dluc] Ë1,13 700 pc it co). Although Asaph was a psalmist and Asa was a king, it is doubtful that the author mistook one for the other since other ancient documents have variant spellings on the king’s name (such as “Asab,” “Asanos,” and “Asaph”). Thus the spelling ᾿Ασάφ that is almost surely found in the original of Matt 1:7-8 has been translated as “Asa” in keeping with the more common spelling of the king’s name.