TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 26:20

Konteks
26:20 When 1  it was evening, he took his place at the table 2  with the twelve. 3 

Markus 14:17-18

Konteks

14:17 Then, 4  when it was evening, he came to the house 5  with the twelve. 14:18 While they were at the table 6  eating, Jesus said, “I tell you the truth, 7  one of you eating with me will betray me.” 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:20]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[26:20]  2 tn Grk “he was reclining at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.

[26:20]  3 tc Many witnesses, some of them important, have μαθητῶν (maqhtwn, “disciples”; א A L W Δ Θ 33 892 1241 1424 pm lat) or μαθητῶν αὐτοῦ (maqhtwn autou, “his disciples”; 0281 pc it) after δώδεκα (dwdeka, “twelve”). However, such clarifications are typical scribal expansions to the text. Further, the shorter reading (the one that ends with δώδεκα) has strong support in Ì37vid,45vid B D K Γ Ë1,13 565 579 700 pm. Thus both internally and externally the reading that ends the verse with “the twelve” is to be preferred.

[14:17]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[14:17]  5 tn The prepositional phrase “to the house” is not in the Greek text, but has been supplied for clarity.

[14:18]  6 tn Grk “while they were reclined at the table.”

[14:18]  sn 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.

[14:18]  7 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[14:18]  8 tn Or “will hand me over”; Grk “one of you will betray me, the one who eats with me.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA