TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 26:22

Konteks
26:22 They 1  became greatly distressed 2  and each one began to say to him, “Surely not I, Lord?”

Matius 26:25

Konteks
26:25 Then 3  Judas, the one who would betray him, said, “Surely not I, Rabbi?” Jesus 4  replied, “You have said it yourself.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:22]  1 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:22]  2 tn The participle λυπούμενοι (lupoumenoi) has been translated as a finite verb to make the sequence of events clear in English.

[26:25]  3 tn Grk “answering, Judas.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has been translated as “then” to reflect the sequence of events in the narrative.

[26:25]  4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA