TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 26:61-64

Konteks
26:61 and declared, “This man 1  said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’” 26:62 So 2  the high priest stood up and said to him, “Have you no answer? What is this that they are testifying against you?” 26:63 But Jesus was silent. The 3  high priest said to him, “I charge you under oath by the living God, tell us if you are the Christ, 4  the Son of God.” 26:64 Jesus said to him, “You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand 5  of the Power 6  and coming on the clouds of heaven.” 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:61]  1 tn Grk “This one.”

[26:62]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the false testimony.

[26:63]  3 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:63]  4 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[26:63]  sn See the note on Christ in 1:16.

[26:64]  5 sn An allusion to Ps 110:1. This is a claim that Jesus shares authority with God in heaven. Those present may have thought they were his judges, but, in fact, the reverse was true.

[26:64]  6 sn The expression the right hand of the Power is a circumlocution for referring to God. Such indirect references to God were common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

[26:64]  7 sn An allusion to Dan 7:13 (see also Matt 24:30).



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA