Matius 27:39
Konteks27:39 Those 1 who passed by defamed him, shaking their heads
Matius 27:44
Konteks27:44 The 2 robbers who were crucified with him also spoke abusively to him. 3
Markus 15:32
Konteks15:32 Let the Christ, 4 the king of Israel, come down from the cross now, that we may see and believe!” Those who were crucified with him also spoke abusively to him. 5
Lukas 23:39
Konteks23:39 One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, “Aren’t 6 you the Christ? 7 Save yourself and us!”
[27:39] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[27:44] 2 tn Here δέ (de) has not been translated.
[27:44] 3 sn Matthew’s wording suggests that both of the criminals spoke abusively to him. If so, one of them quickly changed his attitude toward Jesus (see Luke 23:40-43).
[15:32] 4 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[15:32] sn See the note on Christ in 8:29.
[15:32] 5 sn Mark’s wording suggests that both of the criminals spoke abusively to him. If so, one of them quickly changed his attitude toward Jesus (see Luke 23:40-43).
[23:39] 6 tc Most
[23:39] sn The question in Greek expects a positive reply and is also phrased with irony.
[23:39] 7 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”




