Matius 4:11
Konteks4:11 Then the devil left him, and angels 1 came and began ministering to his needs.
Matius 25:31
Konteks25:31 “When 2 the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
Matius 25:2
Konteks25:2 Five 3 of the virgins 4 were foolish, and five were wise.
Kisah Para Rasul 6:1
Konteks6:1 Now in those 5 days, when the disciples were growing in number, 6 a complaint arose on the part of the Greek-speaking Jews 7 against the native Hebraic Jews, 8 because their widows 9 were being overlooked 10 in the daily distribution of food. 11
Daniel 7:10
Konteks7:10 A river of fire was streaming forth
and proceeding from his presence.
Many thousands were ministering to him;
Many tens of thousands stood ready to serve him. 12
The court convened 13
and the books were opened.
Daniel 7:2
Konteks7:2 Daniel explained: 14 “I was watching in my vision during the night as 15 the four winds of the sky 16 were stirring up the great sea. 17
Daniel 1:7
Konteks1:7 But the overseer of the court officials renamed them. He gave 18 Daniel the name Belteshazzar, Hananiah he named Shadrach, Mishael he named Meshach, and Azariah he named Abednego. 19
Yudas 1:14
Konteks1:14 Now Enoch, the seventh in descent beginning with Adam, 20 even prophesied of them, 21 saying, “Look! The Lord is coming 22 with thousands and thousands 23 of his holy ones,
[4:11] 1 tn Grk “and behold, angels.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
[25:31] 2 tn Here δέ (de) has not been translated.
[25:2] 3 tn Here δέ (de) has not been translated.
[25:2] 4 tn Grk “Five of them.”
[6:1] 5 tn Grk “these.” The translation uses “those” for stylistic reasons.
[6:1] 6 tn Grk “were multiplying.”
[6:1] 7 tn Grk “the Hellenists,” but this descriptive term is largely unknown to the modern English reader. The translation “Greek-speaking Jews” attempts to convey something of who these were, but it was more than a matter of language spoken; it involved a degree of adoption of Greek culture as well.
[6:1] sn The Greek-speaking Jews were the Hellenists, Jews who to a greater or lesser extent had adopted Greek thought, customs, and lifestyle, as well as the Greek language. The city of Alexandria in Egypt was a focal point for them, but they were scattered throughout the Roman Empire.
[6:1] 8 tn Grk “against the Hebrews,” but as with “Hellenists” this needs further explanation for the modern reader.
[6:1] 9 sn The care of widows is a major biblical theme: Deut 10:18; 16:11, 14; 24:17, 19-21; 26:12-13; 27:19; Isa 1:17-23; Jer 7:6; Mal 3:5.
[6:1] 11 tn Grk “in the daily serving.”
[6:1] sn The daily distribution of food. The early church saw it as a responsibility to meet the basic needs of people in their group.
[7:10] 12 tn Aram “were standing before him.”
[7:10] 13 tn Aram “judgment sat.”
[7:2] 14 tn Aram “answered and said.”
[7:2] 15 tn Aram “and behold.”
[7:2] 16 tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
[7:2] 17 sn The referent of the great sea is unclear. The common view that the expression refers to the Mediterranean Sea is conjectural.
[1:7] 18 tc The LXX and Vulgate lack the verb here.
[1:7] 19 sn The meanings of the Babylonian names are more conjectural than is the case with the Hebrew names. The probable etymologies are as follows: Belteshazzar means “protect his life,” although the MT vocalization may suggest “Belti, protect the king” (cf. Dan 4:8); Shadrach perhaps means “command of Aku”; Meshach is of uncertain meaning; Abednego means “servant of Nego.” Assigning Babylonian names to the Hebrew youths may have been an attempt to erase from their memory their Israelite heritage.
[1:14] 20 tn Grk “the seventh from Adam.”
[1:14] sn The genealogical count is inclusive, counting Adam as the first, for Enoch is really the sixth in descent from Adam (Adam, Seth, Enosh, Cainan, Mahalalel, Jared, Enoch). In this way, the picture of perfection/completion was retained (for the number seven is often used for perfection or completion in the Bible) starting with Adam and concluding with Enoch.
[1:14] 21 tn Grk “against them.” The dative τούτοις (toutois) is a dativus incommodi (dative of disadvantage).
[1:14] 22 tn Grk “has come,” a proleptic aorist.
[1:14] 23 tn Grk “ten thousands.” The word μυριάς (muria"), from which the English myriad is derived, means “ten thousand.” In the plural it means “ten thousands.” This would mean, minimally, 20,000 (a multiple of ten thousand). At the same time, the term was often used in apocalyptic literature to represent simply a rather large number, without any attempt to be specific.




