TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 4:13

Konteks
4:13 While in Galilee, he moved from Nazareth 1  to make his home in Capernaum 2  by the sea, 3  in the region of Zebulun and Naphtali,

Matius 8:24

Konteks
8:24 And a great storm developed on the sea so that the waves began to swamp the boat. But he was asleep.

Matius 14:25-26

Konteks
14:25 As the night was ending, 4  Jesus came to them walking on the sea. 5  14:26 When 6  the disciples saw him walking on the water 7  they were terrified and said, “It’s a ghost!” and cried out with fear.

Matius 15:29

Konteks
Healing Many Others

15:29 When he left there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain, where he sat down.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:13]  1 map For location see Map1 D3; Map2 C2; Map3 D5; Map4 C1; Map5 G3.

[4:13]  2 tn Grk “and leaving Nazareth, he came and took up residence in Capernaum.”

[4:13]  sn Capernaum was a town located on the northwestern shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region, and it became the hub of operations for Jesus’ Galilean ministry.

[4:13]  map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

[4:13]  3 tn Or “by the lake.”

[4:13]  sn By the sea refers to the Sea of Galilee.

[14:25]  4 tn Grk “In the fourth watch of the night,” that is, between 3 a.m. and 6 a.m.

[14:25]  5 tn Or “on the lake.”

[14:26]  6 tn Here δέ (de) has not been translated.

[14:26]  7 tn Grk “on the sea”; or “on the lake.” The translation “water” has been used here for stylistic reasons (cf. the same phrase in v. 25).



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA