Matius 4:8
Konteks4:8 Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and their grandeur. 1
Matius 12:3
Konteks12:3 He 2 said to them, “Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry –
Matius 19:14
Konteks19:14 But Jesus said, “Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.” 3
Matius 22:21
Konteks22:21 They replied, 4 “Caesar’s.” He said to them, 5 “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” 6
[12:3] 2 tn Here δέ (de) has not been translated.
[19:14] 3 sn The kingdom of heaven belongs to such as these. Children are a picture of those whose simple trust illustrates what faith is all about. The remark illustrates how everyone is important to God, even those whom others regard as insignificant.
[22:21] 4 tn Grk “they said to him.”
[22:21] 5 tn Grk “then he said to them.” τότε (tote) has not been translated to avoid redundancy.
[22:21] 6 sn Jesus’ answer to give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s was a both/and, not the questioners’ either/or. So he slipped out of their trap.