TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 6:10

Konteks

6:10 may your kingdom come, 1 

may your will be done on earth as it is in heaven.

Matius 6:12

Konteks

6:12 and forgive us our debts, as we ourselves 2  have forgiven our debtors.

Matius 6:29

Konteks
6:29 Yet I tell you that not even Solomon in all his glory was clothed like one of these!

Matius 18:33

Konteks
18:33 Should you not have shown mercy to your fellow slave, just as I showed it to you?’

Matius 20:14

Konteks
20:14 Take what is yours and go. I 3  want to give to this last man 4  the same as I gave to you.

Matius 21:26

Konteks
21:26 But if we say, ‘From people,’ we fear the crowd, for they all consider John to be a prophet.”

Matius 22:30

Konteks
22:30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels 5  in heaven.

Matius 26:19

Konteks
26:19 So 6  the disciples did as Jesus had instructed them, and they prepared the Passover.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:10]  1 sn Your kingdom come represents the hope for the full manifestation of God’s promised rule.

[6:12]  2 tn Or “as even we.” The phrase ὡς καὶ ἡμεῖς (Jw" kai Jhmei") makes ἡμεῖς emphatic. The translation above adds an appropriate emphasis to the passage.

[20:14]  3 tn Here δέ (de) has not been translated.

[20:14]  4 tn Grk “this last one,” translated as “this last man” because field laborers in 1st century Palestine were men.

[22:30]  5 tc Most witnesses have “of God” after “angels,” although some mss read ἄγγελοι θεοῦ (angeloi qeou; א L Ë13 {28} 33 892 1241 1424 al) while others have ἄγγελοι τοῦ θεοῦ (angeloi tou qeou; W 0102 0161 Ï). Whether with or without the article, the reading “of God” appears to be motivated as a natural expansion. A few important witnesses lack the adjunct (B D Θ {0233} Ë1 700 {sa}); this coupled with strong internal evidence argues for the shorter reading.

[22:30]  sn Angels do not die, nor do they eat according to Jewish tradition (1 En. 15:6; 51:4; Wis 5:5; 2 Bar. 51:10; 1QH 3.21-23).

[26:19]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA