TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 6:22-23

Konteks

6:22 “The eye is the lamp of the body. If then your eye is healthy, 1  your whole body will be full of light. 6:23 But if your eye is diseased, 2  your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:22]  1 tn Or “sound” (so L&N 23.132 and most scholars). A few scholars take this word to mean something like “generous” here (L&N 57.107). partly due to the immediate context concerning money, in which case the “eye” is a metonymy for the entire person (“if you are generous”).

[6:23]  2 tn Or “if your eye is sick” (L&N 23.149).

[6:23]  sn There may be a slight wordplay here, as this term can also mean “evil,” so the figure uses a term that points to the real meaning of being careful as to what one pays attention to or looks at.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA