TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 9:2

TSK Full Life Study Bible

9:2

oranglah(TL) <4374> [they brought.]

melihat(TB)/dilihat(TL) <1492> [seeing.]

hai anak-Ku(TB/TL) <5043> [Son.]

Percayalah ..... sudah diampuni(TB)/Tetapkanlah ....... diampuni(TL) <2293 863> [be.]

dosamu(TB) <4675 266> [thy sins.]

Rather, "thy sins are forgiven thee;" the words being an affirmation, not a prayer or wish. The word be, however, was used by our translators in the indicative plural for are. As the palsy is frequently produced by intemperance, it is probable, from our Lord's gracious declaration, that it was the case in the present instance.

9:2

seorang lumpuh

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]

melihat iman

Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22]

Percayalah,

Yoh 16:33

sudah diampuni.

Luk 7:48


Matius 25:23

TSK Full Life Study Bible

25:23

Baik sekali perbuatanmu(TB)/Sabaslah(TL) <2095> [Well.]

25:23

dalam perkara

Mat 25:21




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA