TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 113:1

Konteks
Psalm 113 1 

113:1 Praise the Lord!

Praise, you servants of the Lord,

praise the name of the Lord!

Mazmur 135:1-2

Konteks
Psalm 135 2 

135:1 Praise the Lord!

Praise the name of the Lord!

Offer praise, you servants of the Lord,

135:2 who serve 3  in the Lord’s temple,

in the courts of the temple of our God.

Mazmur 19:5

Konteks

19:5 Like a bridegroom it emerges 4  from its chamber; 5 

like a strong man it enjoys 6  running its course. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[113:1]  1 sn Psalm 113. The psalmist praises God as the sovereign king of the world who reaches down to help the needy.

[135:1]  2 sn Psalm 135. The psalmist urges God’s people to praise him because he is the incomparable God and ruler of the world who has accomplished great things for Israel.

[135:2]  3 tn Heb “stand.”

[19:5]  4 tn The participle expresses the repeated or regular nature of the action.

[19:5]  5 tn The Hebrew noun חֻפָּה (khufah, “chamber”) occurs elsewhere only in Isa 4:5 and Joel 2:16 (where it refers to the bedroom of a bride and groom).

[19:5]  sn Like a bridegroom. The metaphor likens the sun to a bridegroom who rejoices on his wedding night.

[19:5]  6 tn The imperfect verbal form draws attention to the regularity of the action.

[19:5]  7 tn Heb “[on] a path.”

[19:5]  sn Like a strong man. The metaphorical language reflects the brilliance of the sunrise, which attests to the sun’s vigor.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA