TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 14:2

Konteks

14:2 The Lord looks down from heaven 1  at the human race, 2 

to see if there is anyone who is wise 3  and seeks God. 4 

Mazmur 80:15

Konteks

80:15 the root 5  your right hand planted,

the shoot you made to grow! 6 

Yesaya 63:15

Konteks

63:15 Look down from heaven and take notice,

from your holy, majestic palace!

Where are your zeal 7  and power?

Do not hold back your tender compassion! 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:2]  1 sn The picture of the Lord looking down from heaven draws attention to his sovereignty over the world.

[14:2]  2 tn Heb “upon the sons of man.”

[14:2]  3 tn Or “acts wisely.” The Hiphil is exhibitive.

[14:2]  4 sn Anyone who is wise and seeks God refers to the person who seeks to have a relationship with God by obeying and worshiping him.

[80:15]  5 tn The Hebrew noun occurs only here in the OT. HALOT 483 s.v. III כֵּן emends the form to כַּנָּהּ (kannah, “its shoot”).

[80:15]  6 tn Heb “and upon a son you strengthened for yourself.” In this context, where the extended metaphor of the vine dominates, בֵּן (ben, “son”) probably refers to the shoots that grow from the vine. Cf. Gen 49:22.

[63:15]  7 tn This probably refers to his zeal for his people, which motivates him to angrily strike out against their enemies.

[63:15]  8 tn The Hebrew text reads literally, “the agitation of your intestines and your compassion to me they are held back.” The phrase “agitation of your intestines” is metonymic, referring to the way in which one’s nervous system reacts when one feels pity and compassion toward another. אֵלַי (’elay, “to me”) is awkward in this context, where the speaker represents the nation and, following the introduction (see v. 7), utilizes first person plural forms. The translation assumes an emendation to the negative particle אַל (’al). This also necessitates emending the following verb form (which is a plural perfect) to a singular jussive (תִתְאַפָּק, titappaq). The Hitpael of אָפַק (’afaq) also occurs in 42:14.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA