Mazmur 18:33
Konteks18:33 He gives me the agility of a deer; 1
he enables me to negotiate the rugged terrain. 2
Mazmur 18:40
Konteks18:40 You make my enemies retreat; 3
I destroy those who hate me. 4
Yesaya 45:5
Konteks45:5 I am the Lord, I have no peer, 5
there is no God but me.
I arm you for battle, 6 even though you do not recognize 7 me.
Ibrani 11:34
Konteks11:34 quenched raging fire, 8 escaped the edge of the sword, gained strength in weakness, 9 became mighty in battle, put foreign armies to flight,
[18:33] 1 tn Heb “[the one who] makes my feet like [those of ] a deer.”
[18:33] 2 tn Heb “and on my high places he makes me walk.” The imperfect verbal form emphasizes God’s characteristic provision. The psalmist compares his agility in battle to the ability of a deer to negotiate rugged, high terrain without falling or being injured.
[18:33] sn Habakkuk uses similar language to describe his faith during difficult times. See Hab 3:19.
[18:40] 3 tn Heb “and [as for] my enemies, you give to me [the] back [or “neck”].” The idiom “give [the] back” means “to cause [one] to turn the back and run away.” Cf. Exod 23:27.
[18:40] 4 sn Those who hate me. See v. 17, where it is the
[45:5] 5 tn Heb “and there is none besides.” On the use of עוֹד (’od) here, see BDB 729 s.v. 1.c.
[45:5] 6 tn Heb “gird you” (so NASB) or “strengthen you” (so NIV).
[45:5] 7 tn Or “know” (NAB, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT); NIV “have not acknowledged.”





untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [