TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 20:2

Konteks

20:2 May he send you help from his temple; 1 

from Zion may he give you support!

Amsal 14:26

Konteks

14:26 In the fear of the Lord one has 2  strong confidence, 3 

and it will be a refuge 4  for his children.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:2]  1 tc Heb “from [the] temple.” The third masculine singular pronominal suffix (ן, nun) has probably been accidentally omitted by haplography. Note that the following word begins with a prefixed vav (ו). See P. C. Craigie, Psalms 1-50 (WBC), 184.

[14:26]  2 tn Heb “In the fear of the Lord [is] confidence of strength.” The phrase “one has” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for the sake of smoothness.

[14:26]  3 tn Heb “confidence of strength.” This construct phrase features an attributive genitive: “strong confidence” (so most English versions; NIV “a secure fortress”).

[14:26]  4 sn The fear of the Lord will not only provide security for the parent but will also be a refuge for children. The line recalls Exod 20:5-6 where children will reap the benefits of the righteous parents. The line could also be read as “he [= God] will be a refuge for the children.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA