TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 22:6

Konteks

22:6 But I 1  am a worm, 2  not a man; 3 

people insult me and despise me. 4 

Ibrani 2:13

Konteks
2:13 Again he says, 5  “I will be confident in him,” and again, “Here I am, 6  with 7  the children God has given me.” 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:6]  1 tn The grammatical construction (conjunction + pronoun) highlights the contrast between the psalmist’s experience and that of his ancestors. When he considers God’s past reliability, it only heightens his despair and confusion, for God’s present silence stands in stark contrast to his past saving acts.

[22:6]  2 tn The metaphor expresses the psalmist’s self-perception, which is based on how others treat him (see the following line).

[22:6]  3 tn Or “not a human being.” The psalmist perceives himself as less than human.

[22:6]  4 tn Heb “a reproach of man and despised by people.”

[2:13]  5 tn Grk “and again,” as a continuation of the preceding.

[2:13]  6 tn Grk “behold, I,” but this construction often means “here is/there is” (cf. BDAG 468 s.v. ἰδού 2).

[2:13]  7 tn Grk “and.”

[2:13]  8 sn A quotation from Isa 8:17-18.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.30 detik
dipersembahkan oleh YLSA