TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 39:10

Konteks

39:10 Please stop wounding me! 1 

You have almost beaten me to death! 2 

Ayub 31:34

Konteks

31:34 because I was terrified 3  of the great multitude, 4 

and the contempt of families terrified me,

so that I remained silent

and would not go outdoors – 5 

Mazmur 77:5

Konteks

77:5 I thought about the days of old,

about ancient times. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[39:10]  1 tn Heb “remove from upon me your wound.”

[39:10]  2 tn Heb “from the hostility of your hand I have come to an end.”

[31:34]  3 tn Here too the verb will be the customary imperfect – it explains what he continually did in past time.

[31:34]  4 tn Heb “the great multitude.” But some commentators take רַבָּה (rabbah) adverbially: “greatly” (see RSV).

[31:34]  5 sn There is no clear apodosis for all these clauses. Some commentators transfer the verses around to make them fit the constructions. But the better view is that there is no apodosis – that Job broke off here, feeling it was useless to go further. Now he will address God and not men. But in vv. 38-40b he does return to a self-imprecation. However, there is not sufficient reason to start rearranging all the verses.

[77:5]  6 tn Heb “the years of antiquity.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA