TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 60:6

Konteks

60:6 God has spoken in his sanctuary: 1 

“I will triumph! I will parcel out Shechem;

the Valley of Succoth I will measure off. 2 

Yesaya 5:26

Konteks

5:26 He lifts a signal flag for a distant nation, 3 

he whistles for it to come from the far regions of the earth.

Look, they 4  come quickly and swiftly.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[60:6]  1 tn Heb “in his holy place.”

[60:6]  2 sn Shechem stands for the territory west of the Jordan, the Valley of Succoth for the region east of the Jordan.

[5:26]  3 tc The Hebrew text has literally, “for nations from a distance.” The following verses use singular forms to describe this nation, so the final mem (ם) on לְגּוֹיִם (lÿgoyim) may be enclitic or dittographic. In the latter case one could read לְגוֹי מֵרָחוֹק (lÿgoy merakhoq, “for a nation from a distance”; see Deut 28:49; Joel 3:8). Another possibility is to emend the text from לַגּוֹיִם מֵרָחוֹק (laggoyim merakhoq) to לְגוֹי מִמֶּרְחָק (lÿgoy mimmerkhaq, “for a nation from a distant place”) a phrase which occurs in Jer 5:15. In this case an error of misdivision has occurred in MT, the mem of the prefixed preposition being accidentally taken as a plural ending on the preceding word.

[5:26]  4 tn Heb “he.” Singular forms are used throughout vv. 26-30 to describe this nation, but for stylistic reasons the translation uses the plural for these collective singulars.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA