TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 88:11

Konteks

88:11 Is your loyal love proclaimed in the grave,

or your faithfulness in the place of the dead? 1 

Yesaya 14:9

Konteks

14:9 Sheol 2  below is stirred up about you,

ready to meet you when you arrive.

It rouses 3  the spirits of the dead for you,

all the former leaders of the earth; 4 

it makes all the former kings of the nations

rise from their thrones. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[88:11]  1 tn Heb “in Abaddon,” a name for Sheol. The noun is derived from a verbal root meaning “to perish,” “to die.”

[14:9]  2 sn Sheol is the proper name of the subterranean world which was regarded as the land of the dead.

[14:9]  3 tn Heb “arousing.” The form is probably a Polel infinitive absolute, rather than a third masculine singular perfect, for Sheol is grammatically feminine (note “stirred up”). See GKC 466 §145.t.

[14:9]  4 tn Heb “all the rams of the earth.” The animal epithet is used metaphorically here for leaders. See HALOT 903 s.v. *עַתּוּד.

[14:9]  5 tn Heb “lifting from their thrones all the kings of the nations.” הֵקִים (heqim, a Hiphil perfect third masculine singular) should be emended to an infinitive absolute (הָקֵים, haqem). See the note on “rouses” earlier in the verse.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA