TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 95:8

Konteks

95:8 He says, 1  “Do not be stubborn like they were at Meribah, 2 

like they were that day at Massah 3  in the wilderness, 4 

Ibrani 3:15

Konteks
3:15 As it says, 5 Oh, that today you would listen as he speaks! 6  Do not harden your hearts as in the rebellion.” 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[95:8]  1 tn The words “he says” are supplied in the translation to clarify that the following words are spoken by the Lord (see vv. 9-11).

[95:8]  2 sn The name Meribah means “strife.” Two separate but similar incidents at Meribah are recorded in the Pentateuch (Exod 17:1-7; Num 20:1-13, see also Pss 81:7; 106:32). In both cases the Israelites complained about lack of water and the Lord miraculously provided for them.

[95:8]  3 sn The name Massah means “testing.” This was another name (along with Meribah) given to the place where Israel complained following the Red Sea Crossing (see Exod 17:1-7, as well as Deut 6:16; 9:22; 33:8).

[95:8]  4 tn Heb “do not harden your heart[s] as [at] Meribah, as [in] the day of Massah in the wilderness.”

[3:15]  5 tn Grk “while it is said.”

[3:15]  6 tn Grk “today if you hear his voice.”

[3:15]  7 sn A quotation from Ps 95:7b-8.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA