TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 97:7

Konteks

97:7 All who worship idols are ashamed,

those who boast about worthless idols.

All the gods bow down before him. 1 

Yeremia 51:52

Konteks

51:52 Yes, but the time will certainly come,” 2  says the Lord, 3 

“when I will punish her idols.

Throughout her land the mortally wounded will groan.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[97:7]  1 tn The translation assumes that the prefixed verbal form in the first line is an imperfect (“are ashamed”) and that the ambiguous form in the third line is a perfect (“bow down”) because the psalmist appears to be describing the effect of the Lord’s mighty theophany on those who witness it (see vv. 5, 8). Another option is to take the prefixed form in the first line as a jussive (“let all who worship idols be ashamed”) and the ambiguous form in the third line as an imperative (“All you gods, bow down before him!”; cf. NIV).

[51:52]  2 tn Heb “that being so, look, days are approaching.” Here לָכֵן (lakhen) introduces the Lord’s response to the people’s lament (v. 51). It has the force of “yes, but” or “that may be true.” See Judg 11:8 and BDB 486-87 s.v. כֵּן 3.d.

[51:52]  3 tn Heb “Oracle of the Lord.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA