Mikha 3:6
Konteks3:6 Therefore night will fall, and you will receive no visions; 1
it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. 2
The sun will set on these prophets,
and the daylight will turn to darkness over their heads. 3
Mikha 3:12
Konteks3:12 Therefore, because of you, 4 Zion will be plowed up like 5 a field,
Jerusalem will become a heap of ruins,
and the Temple Mount 6 will become a hill overgrown with brush! 7
[3:6] 1 tn Heb “it will be night for you without a vision.”
[3:6] sn The coming of night (and darkness in the following line) symbolizes the cessation of revelation.
[3:6] 2 tn Heb “it will be dark for you without divination.”
[3:6] sn The reading of omens (Heb “divination”) was forbidden in the law (Deut 18:10), so this probably reflects the prophets’ view of how they received divine revelation.
[3:6] 3 tn Heb “and the day will be dark over them.”
[3:12] 4 tn The plural pronoun refers to the leaders, priests, and prophets mentioned in the preceding verse.
[3:12] 5 tn Or “into” (an adverbial accusative of result).
[3:12] 6 tn Heb “the mountain of the house” (so KJV, ASV, NRSV).