TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mikha 7:14

Konteks

7:14 Shepherd your people with your shepherd’s rod, 1 

the flock that belongs to you, 2 

the one that lives alone in a thicket,

in the midst of a pastureland. 3 

Allow them to graze in Bashan and Gilead, 4 

as they did in the old days. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:14]  1 tn Or “with your scepter” (the Hebrew term can mean either “rod” or “scepter”).

[7:14]  2 tn Heb “the flock of your inheritance.”

[7:14]  3 tn Or “in the midst of Carmel.” The Hebrew term translated “pastureland” may be a place name.

[7:14]  sn The point seems to be that Israel is in a vulnerable position, like sheep in a thicket populated by predators, while rich pastureland (their homeland and God’s blessings) is in view.

[7:14]  4 sn The regions of Bashan and Gilead, located in Transjordan, were noted for their rich grazing lands.

[7:14]  5 tn Heb “as in the days of antiquity.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA