TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 14:8

Konteks
14:8 She did what she could. She anointed my body beforehand for burial.

Markus 14:2

Konteks
14:2 For they said, “Not during the feast, so there won’t be a riot among the people.” 1 

Kolose 1:12

Konteks
1:12 giving thanks to the Father who has qualified you to share 2  in the saints’ 3  inheritance in the light.

Kolose 1:1

Konteks
Salutation

1:1 From Paul, 4  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Pengkhotbah 4:10

Konteks

4:10 For if they fall, one will help his companion up,

but pity 5  the person who falls down and has no one to help him up.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:2]  1 sn The suggestion here is that Jesus was too popular to openly arrest him. The verb were trying is imperfect. It suggests, in this context, that they were always considering the opportunities.

[1:12]  2 tn BDAG 473 s.v. ἱκανόω states, “τινὰ εἴς τι someone for someth. Col 1:12.” The point of the text is that God has qualified the saints for a “share” or “portion” in the inheritance of the saints.

[1:12]  3 tn Grk “the inheritance of the saints.” The genitive noun τῶν ἁγίων (twn Jagiwn) is a possessive genitive: “the saints’ inheritance.”

[1:1]  4 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[4:10]  5 tn Heb “woe to him.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA