TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 10:41

Konteks

10:41 Now 1  when the other ten 2  heard this, 3  they became angry with James and John.

Markus 15:42

Konteks
Jesus’ Burial

15:42 Now 4  when evening had already come, since it was the day of preparation (that is, the day before the Sabbath), 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:41]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[10:41]  2 tn Grk “the ten.”

[10:41]  3 tn The word “this” is not in the Greek text, but is supplied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

[15:42]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic and introduction of a new character.

[15:42]  5 sn The day of preparation was the day before the Sabbath when everything had to be prepared for it, as no work could be done on the Sabbath.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA