Markus 3:13
Konteks3:13 Now 1 Jesus went up the mountain 2 and called for those he wanted, and they came to him.
Markus 6:45
Konteks6:45 Immediately Jesus 3 made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd.
[3:13] 1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[3:13] 2 tn Or “up a mountain” (εἰς τὸ ὅρος, eis to Joro").
[3:13] sn The expression up the mountain here may be idiomatic or generic, much like the English “he went to the hospital” (cf. 15:29), or even intentionally reminiscent of Exod 24:12 (LXX), since the genre of the Sermon on the Mount seems to be that of a new Moses giving a new law.
[6:45] 3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.