TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 4:25

Konteks
4:25 For whoever has will be given more, but 1  whoever does not have, even what he has will be taken from him.” 2 

Markus 14:36

Konteks
14:36 He said, “Abba, 3  Father, all things are possible for you. Take this cup 4  away from me. Yet not what I will, but what you will.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:25]  1 tn Grk “and.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[4:25]  2 sn What he has will be taken from him. The meaning is that the one who accepts Jesus’ teaching concerning his person and the kingdom will receive a share in the kingdom now and even more in the future, but for the one who rejects Jesus’ words, the opportunity that that person presently possesses with respect to the kingdom will someday be taken away forever.

[14:36]  3 tn The word means “Father” in Aramaic.

[14:36]  4 sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA