TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 5:38-40

Konteks
5:38 They came to the house of the synagogue ruler where 1  he saw noisy confusion and people weeping and wailing loudly. 2  5:39 When he entered he said to them, “Why are you distressed and weeping? The child is not dead but asleep.” 5:40 And they began making fun of him. 3  But he put them all outside 4  and he took the child’s father and mother and his own companions 5  and went into the room where the child was. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:38]  1 tn Grk “and,” though such paratactic structure is rather awkward in English.

[5:38]  2 sn This group probably includes outside or even professional mourners, not just family, because a large group seems to be present.

[5:40]  3 tn Grk “They were laughing at him.” The imperfect verb has been taken ingressively.

[5:40]  4 tn Or “threw them all outside.” The verb used, ἐκβάλλω (ekballw), almost always has the connotation of force in Mark.

[5:40]  5 tn Grk “those with him.”

[5:40]  6 tn Grk “into where the child was.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA