Markus 6:8
TSK | Full Life Study Bible |
membawa(TB/TL) <142> [take.] <1508> [save.] Matthew says that they were to take "neither two coats, neither shoes, nor yet staves;" but this precept plainly means, "Go just as you are; take no other coat, shoes, or staff than what you already have." uang(TB)/pun pada perjalanannya hanyalah sebatang ........... uang .... pinggang pun jangan(TL) <5475> [money.] "The word signifieth a piece of brass money in value something less than a farthing. Mt 10:9: but here it is taken in general for money." |
Markus 12:7
TSK | Full Life Study Bible |
<3754> [This.] |
Markus 15:20
TSK | Full Life Study Bible |
dan ............ membawa(TB)/serta ...... lalu membawa(TL) <2532 1806> [and led.] |
Judul : Yesus disalibkan Perikop : Mrk 15:20-32 Paralel: Mat 27:32-44; Luk 23:26,33-43; Yoh 19:17-24 dengan Mr 15:20-32 ke luar Catatan Frasa: DIBAWA KE LUAR UNTUK DISALIBKAN. |