Markus 6:8
TSK | Full Life Study Bible |
membawa(TB/TL) <142> [take.] <1508> [save.] Matthew says that they were to take "neither two coats, neither shoes, nor yet staves;" but this precept plainly means, "Go just as you are; take no other coat, shoes, or staff than what you already have." uang(TB)/pun pada perjalanannya hanyalah sebatang ........... uang .... pinggang pun jangan(TL) <5475> [money.] "The word signifieth a piece of brass money in value something less than a farthing. Mt 10:9: but here it is taken in general for money." |
Markus 9:33
TSK | Full Life Study Bible |
tibalah(TB)/datanglah(TL) <2064> [he came.] Apa(TB)/Apakah(TL) <5101> [What.] |
Judul : Siapa yang terbesar di antara para murid Perikop : Mrk 9:33-37 Paralel: Mat 18:1-5; Luk 9:46-48 dengan Mr 9:33-37 di Kapernaum. Mat 4:13; [Lihat FULL. Mat 4:13] di rumah, |
Markus 16:20
TSK | Full Life Study Bible |
pergilah ..... pergilah(TB)/itu(TL) <1565 1831> [they went.] Tuhan(TB/TL) <2962> [the Lord.] |
dengan tanda-tanda Yoh 4:48; [Lihat FULL. Yoh 4:48] |