TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 11:25

Konteks
Jesus’ Invitation

11:25 At that time Jesus said, 1  “I praise 2  you, Father, Lord 3  of heaven and earth, because 4  you have hidden these things from the wise 5  and intelligent, and revealed them to little children.

Matius 21:16

Konteks
21:16 and said to him, “Do you hear what they are saying?” Jesus said to them, “Yes. Have you never read, ‘Out of the mouths of children and nursing infants you have prepared praise for yourself’?” 6 

Lukas 10:21

Konteks

10:21 On that same occasion 7  Jesus 8  rejoiced 9  in the Holy Spirit and said, “I praise 10  you, Father, Lord 11  of heaven and earth, because 12  you have hidden these things from the wise 13  and intelligent, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your gracious will. 14 

Lukas 10:1

Konteks
The Mission of the Seventy-Two

10:1 After this 15  the Lord appointed seventy-two 16  others and sent them on ahead of him two by two into every town 17  and place where he himself was about to go.

Kolose 1:27

Konteks
1:27 God wanted to make known to them the glorious 18  riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:25]  1 tn Grk “At that time, answering, Jesus said.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

[11:25]  2 tn Or “thank.”

[11:25]  3 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.

[11:25]  4 tn Or “that.”

[11:25]  5 sn See 1 Cor 1:26-31.

[21:16]  6 sn A quotation from Ps 8:2.

[10:21]  7 tn Grk “In that same hour” (L&N 67.1).

[10:21]  8 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[10:21]  9 sn Jesus rejoiced. The account of the mission in 10:1-24 ends with several remarks about joy.

[10:21]  10 tn Or “thank.”

[10:21]  11 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.

[10:21]  12 tn Or “that.”

[10:21]  13 sn See 1 Cor 1:26-31.

[10:21]  14 tn Grk “for (to do) thus was well pleasing before you,” BDAG 325 s.v. ἔμπροσθεν 1.δ; speaking of something taking place “before” God is a reverential way of avoiding direct connection of the action to him.

[10:1]  15 tn Grk “And after these things.” Here δέ (de) has not been translated.

[10:1]  16 tc There is a difficult textual problem here and in v. 17, where the number is either “seventy” (א A C L W Θ Ξ Ψ Ë1,13 Ï and several church fathers and early versions) or “seventy-two” (Ì75 B D 0181 pc lat as well as other versions and fathers). The more difficult reading is “seventy-two,” since scribes would be prone to assimilate this passage to several OT passages that refer to groups of seventy people (Num 11:13-17; Deut 10:22; Judg 8:30; 2 Kgs 10:1 et al.); this reading also has slightly better ms support. “Seventy” could be the preferred reading if scribes drew from the tradition of the number of translators of the LXX, which the Letter of Aristeas puts at seventy-two (TCGNT 127), although this is far less likely. All things considered, “seventy-two” is a much more difficult reading and accounts for the rise of the other. Only Luke notes a second larger mission like the one in 9:1-6.

[10:1]  17 tn Or “city.”

[1:27]  18 tn The genitive noun τῆς δόξης (ths doxhs) is an attributive genitive and has therefore been translated as “glorious riches.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA