TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 12:40

Konteks
12:40 For just as Jonah was in the belly of the huge fish 1  for three days and three nights, 2  so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.

Matius 16:4

Konteks
16:4 A wicked and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” Then 3  he left them and went away.

Lukas 11:30

Konteks
11:30 For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, 4  so the Son of Man will be a sign 5  to this generation. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:40]  1 tn Grk “large sea creature.”

[12:40]  2 sn A quotation from Jonah 1:17.

[16:4]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[11:30]  4 tn Grk “to the Ninevites.” What the Ninevites experienced was Jonah’s message (Jonah 3:4, 10; 4:1).

[11:30]  5 tn The repetition of the words “a sign” are not in the Greek text, but are implied and are supplied here for clarity.

[11:30]  6 tc Only the Western ms D and a few Itala mss add here a long reference to Jonah being in the belly of the fish for three days and nights and the Son of Man being three days in the earth, apparently harmonizing the text to the parallel in Matt 12:40.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA