TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 25:31-34

Konteks
The Judgment

25:31 “When 1  the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne. 25:32 All 2  the nations will be assembled before him, and he will separate people one from another like a shepherd separates the sheep from the goats. 25:33 He 3  will put the sheep on his right and the goats on his left. 25:34 Then the king will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Yudas 1:24-25

Konteks
Final Blessing

1:24 Now to the one who is able to keep you from falling, 4  and to cause you to stand, rejoicing, 5  without blemish 6  before his glorious presence, 7  1:25 to the only God our Savior through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time, and now, and for all eternity. Amen.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:31]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[25:32]  2 tn Here καί (kai) has not been translated.

[25:33]  3 tn Here καί (kai) has not been translated.

[1:24]  4 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “free from falling” is the adjectival complement.

[1:24]  5 tn Grk “with rejoicing.” The prepositional clause is placed after “his glorious presence” in Greek, but most likely goes with “cause you to stand.”

[1:24]  6 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “without blemish” is the adjectival complement.

[1:24]  7 tn Or “in the presence of his glory,” “before his glory.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA