TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 26:55

Konteks
26:55 At that moment Jesus said to the crowd, “Have you come out with swords and clubs to arrest me like you would an outlaw? 1  Day after day I sat teaching in the temple courts, yet 2  you did not arrest me.

Markus 14:48-49

Konteks
14:48 Jesus said to them, “Have you come with swords and clubs to arrest me like you would an outlaw? 3  14:49 Day after day I was with you, teaching in the temple courts, yet 4  you did not arrest me. But this has happened so that 5  the scriptures would be fulfilled.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:55]  1 tn Or “a revolutionary.” This term can refer to one who stirs up rebellion: BDAG 594 s.v. λῃστής 2 has “revolutionary, insurrectionist, guerrilla” citing evidence from Josephus (J. W. 2.13.2-3 [2.253-254]). However, this usage generally postdates Jesus’ time. It does refer to a figure of violence. Luke uses the same term for the highwaymen who attack the traveler in the parable of the good Samaritan (Luke 10:30).

[26:55]  2 tn Grk “and” (καί, kai), a conjunction that is elastic enough to be used to indicate a contrast, as here.

[14:48]  3 tn Or “a revolutionary.” This term can refer to one who stirs up rebellion: BDAG 594 s.v. λῃστής 2 has “revolutionary, insurrectionist,” citing evidence from Josephus (J. W. 2.13.2-3 [2.253-254]). However, this usage generally postdates Jesus’ time. It does refer to a figure of violence. Luke uses the same term for the highwaymen who attack the traveler in the parable of the good Samaritan (Luke 10:30).

[14:49]  4 tn Grk “and”; καί (kai) is elastic enough to be used contrastively on occasion, as here.

[14:49]  5 tn Grk “But so that”; the verb “has happened” is implied.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA