Matius 3:5-6
Konteks3:5 Then people from Jerusalem, 1 as well as all Judea and all the region around the Jordan, were going out to him, 3:6 and he was baptizing them 2 in the Jordan River as they confessed their sins.
Matius 4:25
Konteks4:25 And large crowds followed him from Galilee, the Decapolis, 3 Jerusalem, 4 Judea, and beyond the Jordan River. 5
[3:5] 1 tn Grk “Then Jerusalem.”
[3:5] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[3:6] 2 tn Grk “they were being baptized by him.” The passive construction has been rendered as active in the translation for the sake of English style.
[4:25] 3 tn Here καί (kai) has not been translated before each of the places in the list, since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
[4:25] sn The Decapolis refers to a league of towns (originally consisting of ten; the Greek name literally means “ten towns”) whose region (except for Scythopolis) lay across the Jordan River.
[4:25] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[4:25] 5 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity. The region referred to here is sometimes known as Transjordan (i.e., “across the Jordan”).





untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [