Mazmur 9:5
Konteks9:5 (9-6) Engkau telah menghardik bangsa-bangsa, p telah membinasakan orang-orang fasik 1 ; nama q mereka telah Kauhapuskan untuk seterusnya dan selama-lamanya;
Mazmur 46:5-11
Konteks46:5 (46-6) Allah ada di dalamnya, g kota itu tidak akan goncang; h Allah akan menolongnya i menjelang pagi. 46:6 (46-7) Bangsa-bangsa j ribut, k kerajaan-kerajaan l goncang, Ia memperdengarkan suara-Nya, m dan bumipun hancur. n 46:7 (46-8) TUHAN semesta alam o menyertai kita, p kota benteng q kita ialah Allah Yakub. r Sela 46:8 (46-9) Pergilah, pandanglah pekerjaan TUHAN, s yang mengadakan pemusnahan t di bumi, 46:9 (46-10) yang menghentikan peperangan u sampai ke ujung bumi, yang mematahkan busur v panah, menumpulkan tombak, membakar kereta-kereta perang dengan api! w 46:10 (46-11) "Diamlah 2 dan ketahuilah, bahwa Akulah Allah! x Aku ditinggikan y di antara bangsa-bangsa, ditinggikan di bumi!" 46:11 (46-12) TUHAN semesta alam menyertai kita, kota benteng z kita ialah Allah Yakub. a Sela
[9:5] 1 Full Life : MEMBINASAKAN ORANG-ORANG FASIK.
Nas : Mazm 9:6
Daud berbicara seakan-akan peristiwa yang tercatat di sini telah terjadi -- suatu gaya penulisan nubuat dalam mazmur. Ia begitu yakin bahwa semua peristiwa ini akan terjadi sehingga ia berbicara seakan-akan semua itu sudah digenapi (lih. ayat Mazm 9:16-17).
[46:10] 2 Full Life : DIAMLAH.
Nas : Mazm 46:11
Istilah Ibrani "diamlah" ini juga dapat diterjemahkan dengan "lepaskanlah", yaitu berhentilah memegang hal-hal yang menghalangi saudara meninggikan Allah dan memberikan Dia tempat-Nya yang layak dalam hidup saudara.