Mazmur 102:15
Konteks102:15 The nations will respect the reputation of the Lord, 1
and all the kings of the earth will respect 2 his splendor,
Mazmur 104:14
Konteks104:14 He provides grass 3 for the cattle,
and crops for people to cultivate, 4
so they can produce food from the ground, 5
Mazmur 143:3
Konteks143:3 Certainly 6 my enemies 7 chase me.
They smash me into the ground. 8
They force me to live 9 in dark regions, 10
like those who have been dead for ages.
[102:15] 1 tn Heb “will fear the name of the
[102:15] 2 tn The verb “will fear” is understood by ellipsis in the second line (see the preceding line).
[104:14] 3 tn Heb “causes the grass to sprout up.”
[104:14] 4 tn Heb “for the service of man” (see Gen 2:5).
[104:14] 5 tn Heb “to cause food to come out from the earth.”
[143:3] 7 tn Heb “an enemy.” The singular is used in a representative sense to describe a typical member of the larger group of enemies (note the plural “enemies” in vv. 9, 12).
[143:3] 8 tn Heb “he crushes on the ground my life.”
[143:3] 10 sn Dark regions refers to Sheol, which the psalmist views as a dark place located deep in the ground (see Ps 88:6).