Mazmur 102:21
Konteks102:21 so they may proclaim the name of the Lord in Zion,
and praise him 1 in Jerusalem, 2
Mazmur 118:12
Konteks118:12 They surrounded me like bees.
But they disappeared as quickly 3 as a fire among thorns. 4
Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.
Mazmur 122:4
Konteks122:4 The tribes go up 5 there, 6
the tribes of the Lord,
where it is required that Israel
give thanks to the name of the Lord. 7
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[102:21] 1 tn Heb “his praise.”
[102:21] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[118:12] 3 tn Heb “were extinguished.”
[118:12] 4 tn The point seems to be that the hostility of the nations (v. 10) is short-lived, like a fire that quickly devours thorns and then burns out. Some, attempting to create a better parallel with the preceding line, emend דֹּעֲכוּ (do’akhu, “they were extinguished”) to בָּעֲרוּ (ba’aru, “they burned”). In this case the statement emphasizes their hostility.
[122:4] 6 tn Heb “which is where the tribes go up.”
[122:4] 7 tn Heb “[it is] a statute for Israel to give thanks to the name of the