[104:25] 1 tn Heb “this [is] the sea, great and broad of hands [i.e., “sides” or “shores”].”
[104:25] 2 tn Heb “where [there are] swimming things, and without number.”
[104:27] 3 tn Heb “All of them.” The pronoun “them” refers not just to the sea creatures mentioned in vv. 25-26, but to all living things (see v. 24). This has been specified in the translation as “all of your creatures” for clarity.