TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 104:25

Konteks

104:25 Over here is the deep, wide sea, 1 

which teems with innumerable swimming creatures, 2 

living things both small and large.

Mazmur 104:27

Konteks

104:27 All of your creatures 3  wait for you

to provide them with food on a regular basis. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[104:25]  1 tn Heb “this [is] the sea, great and broad of hands [i.e., “sides” or “shores”].”

[104:25]  2 tn Heb “where [there are] swimming things, and without number.”

[104:27]  3 tn Heb “All of them.” The pronoun “them” refers not just to the sea creatures mentioned in vv. 25-26, but to all living things (see v. 24). This has been specified in the translation as “all of your creatures” for clarity.

[104:27]  4 tn Heb “to give their food in its time.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA