TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 106:29

Konteks

106:29 They made the Lord angry 1  by their actions,

and a plague broke out among them.

Mazmur 106:39

Konteks

106:39 They were defiled by their deeds,

and unfaithful in their actions. 2 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[106:29]  1 tn Heb “They made angry [him].” The pronominal suffix is omitted here, but does appear in a few medieval Hebrew mss. Perhaps it was accidentally left off, an original וַיַּכְעִיסוּהוּ (vayyakhisuhu) being misread as וַיַּכְעִיסוּ (vayyakhisu). In the translation the referent of the pronominal suffix (the Lord) has been specified for clarity to avoid confusion with Baal of Peor (mentioned in the previous verse).

[106:39]  2 tn Heb “and they committed adultery in their actions.” This means that they were unfaithful to the Lord (see Ps 73:27).



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA