TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 107:34

Konteks

107:34 and a fruitful land into a barren place, 1 

because of the sin of its inhabitants.

Mazmur 105:35

Konteks

105:35 They ate all the vegetation in their land,

and devoured the crops of their fields. 2 

Mazmur 107:37

Konteks

107:37 They cultivated 3  fields,

and planted vineyards,

which yielded a harvest of fruit. 4 

Mazmur 127:3

Konteks

127:3 Yes, 5  sons 6  are a gift from the Lord,

the fruit of the womb is a reward.

Mazmur 148:9

Konteks

148:9 you mountains and all you hills,

you fruit trees and all you cedars,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[107:34]  1 tn Heb “a salty land.”

[105:35]  2 tn Heb “the fruit of their ground.”

[107:37]  3 tn Heb “sowed seed in.”

[107:37]  4 tn Heb “fruit [as] produce.”

[127:3]  5 tn or “look.”

[127:3]  6 tn Some prefer to translate this term with the gender neutral “children,” but “sons” are plainly in view here, as the following verses make clear. Daughters are certainly wonderful additions to a family, but in ancient Israelite culture sons were the “arrows” that gave a man security in his old age, for they could defend the family interests at the city gate, where the legal and economic issues of the community were settled.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA