TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 13:1

Konteks
Psalm 13 1 

For the music director; a psalm of David.

13:1 How long, Lord, will you continue to ignore me? 2 

How long will you pay no attention to me? 3 

Mazmur 68:16

Konteks

68:16 Why do you look with envy, 4  O mountains 5  with many peaks,

at the mountain where God has decided to live? 6 

Indeed 7  the Lord will live there 8  permanently!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:1]  1 sn Psalm 13. The psalmist, who is close to death, desperately pleads for God’s deliverance and affirms his trust in God’s faithfulness.

[13:1]  2 tn Heb “will you forget me continually.”

[13:1]  3 tn Heb “will you hide your face from me.”

[68:16]  4 tn The meaning of the Hebrew verb רָצַד (ratsad), translated here “look with envy,” is uncertain; it occurs only here in the OT. See BDB 952-53. A cognate verb occurs in later Aramaic with the meaning “to lie in wait; to watch” (Jastrow 1492 s.v. רְצַד).

[68:16]  5 tn Perhaps the apparent plural form should be read as a singular with enclitic mem (ם; later misinterpreted as a plural ending). The preceding verse has the singular form.

[68:16]  6 tn Heb “[at] the mountain God desires for his dwelling place.” The reference is to Mount Zion/Jerusalem.

[68:16]  7 tn The Hebrew particle אַף (’af) has an emphasizing function here.

[68:16]  8 tn The word “there” is supplied in the translation for clarification.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA