TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 13:3

Konteks

13:3 Look at me! 1  Answer me, O Lord my God!

Revive me, 2  or else I will die! 3 

Mazmur 80:14

Konteks

80:14 O God, invincible warrior, 4  come back!

Look down from heaven and take notice!

Take care of this vine,

Mazmur 92:11

Konteks

92:11 I gloat in triumph over those who tried to ambush me; 5 

I hear the defeated cries of the evil foes who attacked me. 6 

Mazmur 94:9

Konteks

94:9 Does the one who makes the human ear not hear?

Does the one who forms the human eye not see? 7 

Mazmur 102:19

Konteks

102:19 For he will look down from his sanctuary above; 8 

from heaven the Lord will look toward earth, 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:3]  1 tn Heb “see.”

[13:3]  2 tn Heb “Give light [to] my eyes.” The Hiphil of אוּר (’ur), when used elsewhere with “eyes” as object, refers to the law of God giving moral enlightenment (Ps 19:8), to God the creator giving literal eyesight to all people (Prov 29:13), and to God giving encouragement to his people (Ezra 9:8). Here the psalmist pictures himself as being on the verge of death. His eyes are falling shut and, if God does not intervene soon, he will “fall asleep” for good.

[13:3]  3 tn Heb “or else I will sleep [in?] the death.” Perhaps the statement is elliptical, “I will sleep [the sleep] of death,” or “I will sleep [with the sleepers in] death.”

[80:14]  4 tn Heb “O God, hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי before צְבָאוֹת (tsÿvaot, “hosts”; see Ps 89:9), but יְהוָה אֱלֹהִים (yehvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 59:5 and 84:8 as well. See also vv. 4, 7 for a similar construction.

[92:11]  5 tn Heb “my eye gazes upon those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2. The form שׁוּרָי (shuray) should be emended to שׁוֹרְרָי (shorÿray).

[92:11]  6 tn Heb “those who rise up against me, evil [foes], my ears hear.”

[94:9]  7 tn Heb “The one who plants an ear, does he not hear? The one who forms an eye, does he not see?”

[102:19]  8 tn Heb “from the height of his sanctuary.”

[102:19]  9 tn The perfect verbal forms in v. 19 are functioning as future perfects, indicating future actions that will precede the future developments described in v. 18.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA