Mazmur 139:2-6
Konteks139:2 You know when I sit down and when I get up;
even from far away you understand my motives.
139:3 You carefully observe me when I travel or when I lie down to rest; 1
you are aware of everything I do. 2
139:4 Certainly 3 my tongue does not frame a word
without you, O Lord, being thoroughly aware of it. 4
139:5 You squeeze me in from behind and in front;
you place your hand on me.
139:6 Your knowledge is beyond my comprehension;
it is so far beyond me, I am unable to fathom it. 5
[139:3] 1 tn Heb “my traveling and my lying down you measure.” The verb זָרָה (zarah, “to measure”) is probably here a denominative from זָרָת (zarat, “a span; a measure”), though some derive it from זָרָה (zarat, “to winnow; to sift”; see BDB 279-80 s.v. זָרָה).
[139:3] 2 tn Heb “all my ways.”
[139:4] 4 tn Heb “look, O
[139:6] 5 tn Heb “too amazing [is this] knowledge for me, it is elevated, I cannot attain to it.”