Mazmur 16:8
Konteks16:8 I constantly trust in the Lord; 1
because he is at my right hand, I will not be upended.
Mazmur 26:5
Konteks26:5 I hate the mob 2 of evil men,
and do not associate 3 with the wicked.
Mazmur 38:11
Konteks38:11 Because of my condition, 4 even my friends and acquaintances keep their distance; 5
my neighbors stand far away. 6
Mazmur 63:8
Konteksyour right hand upholds me.
Mazmur 73:22
Konteks73:22 I was ignorant 9 and lacked insight; 10
I was as senseless as an animal before you. 11
Mazmur 116:2
KonteksAs long as I live, I will call to him when I need help. 13
[16:8] 1 tn Heb “I set the
[26:5] 2 tn Heb “assembly, company.”
[26:5] 3 tn Heb “sit.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.
[38:11] 4 tn Or “wound,” or “illness.”
[38:11] 5 tn Heb “stand [aloof].”
[38:11] 6 tn Heb “and the ones near me off at a distance stand.”
[63:8] 7 tn Or “I.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).
[63:8] 8 tn Heb “clings after.” The expression means “to pursue with determination” (see Judg 20:45; 1 Sam 14:22; 1 Chr 10:2; Jer 42:16).
[73:22] 9 tn Or “brutish, stupid.”
[73:22] 10 tn Heb “and I was not knowing.”
[73:22] 11 tn Heb “an animal I was with you.”