TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 17:4

Konteks

17:4 As for the actions of people 1 

just as you have commanded,

I have not followed in the footsteps of violent men. 2 

Mazmur 18:26

Konteks

18:26 You prove to be reliable 3  to one who is blameless,

but you prove to be deceptive 4  to one who is perverse. 5 

Mazmur 22:31

Konteks

22:31 They will come and tell about his saving deeds; 6 

they will tell a future generation what he has accomplished. 7 

Mazmur 28:3

Konteks

28:3 Do not drag me away with evil men,

with those who behave wickedly, 8 

who talk so friendly to their neighbors, 9 

while they plan to harm them! 10 

Mazmur 36:3

Konteks

36:3 The words he speaks are sinful and deceitful;

he does not care about doing what is wise and right. 11 

Mazmur 36:12

Konteks

36:12 I can see the evildoers! They have fallen! 12 

They have been knocked down and are unable to get up! 13 

Mazmur 44:17

Konteks

44:17 All this has happened to us, even though we have not rejected you 14 

or violated your covenant with us. 15 

Mazmur 60:12

Konteks

60:12 By God’s power we will conquer; 16 

he will trample down 17  our enemies.

Mazmur 68:28

Konteks

68:28 God has decreed that you will be powerful. 18 

O God, you who have acted on our behalf, demonstrate your power,

Mazmur 71:19

Konteks

71:19 Your justice, O God, extends to the skies above; 19 

you have done great things. 20 

O God, who can compare to you? 21 

Mazmur 74:3

Konteks

74:3 Hurry and look 22  at the permanent ruins,

and all the damage the enemy has done to the temple! 23 

Mazmur 77:8

Konteks

77:8 Has his loyal love disappeared forever?

Has his promise 24  failed forever?

Mazmur 86:8

Konteks

86:8 None can compare to you among the gods, O Lord!

Your exploits are incomparable! 25 

Mazmur 101:8

Konteks

101:8 Each morning I will destroy all the wicked people in the land,

and remove all evildoers from the city of the Lord.

Mazmur 108:13

Konteks

108:13 By God’s power we will conquer; 26 

he will trample down 27  our enemies.

Mazmur 111:4

Konteks

111:4 He does 28  amazing things that will be remembered; 29 

the Lord is merciful and compassionate.

Mazmur 140:1

Konteks
Psalm 140 30 

For the music director; a psalm of David.

140:1 O Lord, rescue me from wicked men! 31 

Protect me from violent men, 32 

Mazmur 140:11

Konteks

140:11 A slanderer 33  will not endure on 34  the earth;

calamity will hunt down a violent man and strike him down. 35 

Mazmur 147:20

Konteks

147:20 He has not done so with any other nation;

they are not aware of his regulations.

Praise the Lord!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:4]  1 tn Heb “with regard to the deeds of man[kind].”

[17:4]  2 tn Heb “by the word of your lips, I, I have watched the paths of the violent” (i.e., “watched” in the sense of “watched for the purpose of avoiding”).

[18:26]  3 tn Or “blameless.”

[18:26]  4 tn The Hebrew verb פָתַל (patal) is used in only three other texts. In Gen 30:8 it means literally “to wrestle,” or “to twist.” In Job 5:13 it refers to devious individuals, and in Prov 8:8 to deceptive words.

[18:26]  5 tn The adjective עִקֵּשׁ (’iqqesh) has the basic nuance “twisted, crooked,” and by extension refers to someone or something that is morally perverse. It appears frequently in Proverbs, where it is used of evil people (22:5), speech (8:8; 19:1), thoughts (11:20; 17:20), and life styles (2:15; 28:6). A righteous king opposes such people (Ps 101:4).

[18:26]  sn Verses 25-26 affirm God’s justice. He responds to people in accordance with their moral character. His response mirrors their actions. The faithful and blameless find God to be loyal and reliable in his dealings with them. But deceivers discover he is able and willing to use deceit to destroy them. For a more extensive discussion of the theme of divine deception in the OT, see R. B. Chisholm, “Does God Deceive?” BSac 155 (1998): 11-28.

[22:31]  6 tn Heb “his righteousness.” Here the noun צִדָקָה (tsidaqah) refers to the Lord’s saving deeds whereby he vindicates the oppressed.

[22:31]  7 tn Heb “to a people [to be] born that he has acted.” The words “they will tell” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[28:3]  8 tn Heb “workers of wickedness.”

[28:3]  9 tn Heb “speakers of peace with their neighbors.”

[28:3]  10 tn Heb “and evil [is] in their heart[s].”

[36:3]  11 tn Heb “he ceases to exhibit wisdom to do good.” The Hiphil forms are exhibitive, indicating the outward expression of an inner attitude.

[36:12]  12 tn Heb “there the workers of wickedness have fallen.” The adverb שָׁם (sham, “there”) is used here for dramatic effect, as the psalmist envisions the evildoers lying fallen at a spot that is vivid in his imagination (BDB 1027 s.v.).

[36:12]  13 tn The psalmist uses perfect verbal forms in v. 12 to describe the demise of the wicked as if it has already taken place.

[44:17]  14 tn Heb “we have not forgotten you.” To “forget” God refers here to worshiping false gods and thereby refusing to recognize his sovereignty (see v. 20, as well as Deut 8:19; Judg 3:7; 1 Sam 12:9; Isa 17:10; Jer 3:21; Ps 9:17).Thus the translation “we have not rejected you” has been used.

[44:17]  15 tn Heb “and we did not deal falsely with your covenant.”

[60:12]  16 tn Heb “in God we will accomplish strength.” The statement refers here to military success (see Num 24:18; 1 Sam 14:48; Pss 108:13; 118:15-16).

[60:12]  17 sn Trample down. On this expression see Ps 44:5.

[68:28]  18 tn Heb “God has commanded your strength.” The statement is apparently addressed to Israel (see v. 26).

[71:19]  19 tn Heb “your justice, O God, [is] unto the height.” The Hebrew term מָרוֹם (marom, “height”) is here a title for the sky/heavens.

[71:19]  sn Extends to the skies above. Similar statements are made in Pss 36:5 and 57:10.

[71:19]  20 tn Heb “you who have done great things.”

[71:19]  21 tn Or “Who is like you?”

[74:3]  22 tn Heb “lift up your steps to,” which may mean “run, hurry.”

[74:3]  23 tn Heb “everything [the] enemy has damaged in the holy place.”

[77:8]  24 tn Heb “word,” which may refer here to God’s word of promise (note the reference to “loyal love” in the preceding line).

[86:8]  25 tn Heb “and there are none like your acts.”

[108:13]  26 tn Heb “in God we will accomplish strength.” The statement refers here to military success (see Num 24:18; 1 Sam 14:48; Pss 60:12; 118:16-16).

[108:13]  27 sn On the expression trample down our enemies see Ps 44:5.

[111:4]  28 tn Or “did,” if this refers primarily to the events of the exodus and conquest period (see vv. 6, 9).

[111:4]  29 tn Heb “a memorial he had made for his amazing deeds.”

[140:1]  30 sn Psalm 140. The psalmist asks God to deliver him from his deadly enemies, calls judgment down upon them, and affirms his confidence in God’s justice.

[140:1]  31 tn Heb “from a wicked man.” The Hebrew uses the singular in a representative or collective sense (note the plural verbs in v. 2).

[140:1]  32 tn Heb “a man of violent acts.” The Hebrew uses the singular in a representative or collective sense (note the plural verbs in v. 2).

[140:11]  33 tn Heb “a man of a tongue.”

[140:11]  34 tn Heb “be established in.”

[140:11]  35 tn Heb “for blows.” The Hebrew noun מַדְחֵפֹה (madkhefoh, “blow”) occurs only here in the OT.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA