TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 18:50

Konteks

18:50 He 1  gives his chosen king magnificent victories; 2 

he is faithful 3  to his chosen ruler, 4 

to David and his descendants 5  forever.” 6 

Mazmur 37:28

Konteks

37:28 For the Lord promotes 7  justice,

and never abandons 8  his faithful followers.

They are permanently secure, 9 

but the children 10  of evil men are wiped out. 11 

Mazmur 52:5

Konteks

52:5 Yet 12  God will make you a permanent heap of ruins. 13 

He will scoop you up 14  and remove you from your home; 15 

he will uproot you from the land of the living. (Selah)

Mazmur 112:6

Konteks

112:6 For he will never be upended;

others will always remember one who is just. 16 

Mazmur 106:31

Konteks

106:31 This brought him a reward,

an eternal gift. 17 

Mazmur 113:2

Konteks

113:2 May the Lord’s name be praised

now and forevermore!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:50]  1 tn Or “the one who.”

[18:50]  2 tn Heb “magnifies the victories of his king.” “His king” refers to the psalmist, the Davidic king whom God has chosen to rule Israel.

[18:50]  3 tn Heb “[the one who] does loyalty.”

[18:50]  4 tn Heb “his anointed [one],” i.e., the psalmist/Davidic king. See Ps 2:2.

[18:50]  5 tn Or “offspring”; Heb “seed.”

[18:50]  6 sn If David is the author of the psalm (see the superscription), then he here anticipates that God will continue to demonstrate loyalty to his descendants who succeed him. If the author is a later Davidic king, then he views the divine favor he has experienced as the outworking of God’s faithful promises to David his ancestor.

[37:28]  7 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the Lord’s commitment to principles of justice causes him to actively promote these principles as he governs the world. The active participle describes characteristic behavior.

[37:28]  8 tn The imperfect verbal form draws attention to this generalizing statement.

[37:28]  9 tn Or “protected forever.”

[37:28]  10 tn Or “offspring”; Heb “seed.”

[37:28]  11 tn Or “cut off”; or “removed.” The perfect verbal forms in v. 28b state general truths.

[52:5]  12 tn The adverb גַּם (gam, “also; even”) is translated here in an adversative sense (“yet”). It highlights the contrastive correspondence between the evildoer’s behavior and God’s response.

[52:5]  13 tn Heb “will tear you down forever.”

[52:5]  14 tn This rare verb (חָתָה, khatah) occurs only here and in Prov 6:27; 25:22; Isa 30:14.

[52:5]  15 tn Heb “from [your] tent.”

[112:6]  16 tn Heb “for an eternal memorial a just [one] will be.”

[106:31]  17 tn Heb “and it was reckoned to him for righteousness, to a generation and a generation forever.” The verb חָשַׁב (khashav, “to reckon”) is collocated with צְדָקָה (tsÿdaqah, “righteousness”) only in Ps 106:31 and Gen 15:6, where God rewards Abram’s faith with a land grant.

[106:31]  sn Brought him a reward. See Num 25:12-13.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA