TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 2:9-10

Konteks

2:9 You will break them 1  with an iron scepter; 2 

you will smash them like a potter’s jar!’” 3 

2:10 So now, you kings, do what is wise; 4 

you rulers of the earth, submit to correction! 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:9]  1 tc The LXX reads “you will shepherd them.” This reading, quoted in the Greek text of the NT in Rev 2:27; 12:5; 19:15, assumes a different vocalization of the consonantal Hebrew text and understands the verb as רָעָה (raah, “to shepherd”) rather than רָעָע (raa’, “to break”). But the presence of נָפַץ (nafats, “to smash”) in the next line strongly favors the MT vocalization.

[2:9]  2 tn The Hebrew term שֵׁבֶט (shevet) can refer to a “staff” or “rod,” but here it probably refers to the Davidic king’s royal scepter, symbolizing his sovereignty.

[2:9]  3 sn Like a potters jar. Before the Davidic king’s awesome power, the rebellious nations are like fragile pottery.

[2:10]  4 sn The speaker here is either the psalmist or the Davidic king, who now addresses the rebellious kings.

[2:10]  5 tn The Niphal has here a tolerative nuance; the kings are urged to submit themselves to the advice being offered.



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA