Mazmur 22:14
Konteks22:14 My strength drains away like water; 1
all my bones are dislocated;
my heart 2 is like wax;
it melts away inside me.
Mazmur 81:14
Konteks81:14 Then I would quickly subdue their enemies,
and attack 3 their adversaries.”
Mazmur 86:9
Konteks86:9 All the nations, whom you created,
will come and worship you, 4 O Lord.
They will honor your name.
Mazmur 89:7
Konteks89:7 a God who is honored 5 in the great angelic assembly, 6
and more awesome than 7 all who surround him?
Mazmur 143:12
Konteks143:12 As a demonstration of your loyal love, 8 destroy my enemies!
Annihilate 9 all who threaten my life, 10
for I am your servant.
Mazmur 145:21
Konteks145:21 My mouth will praise the Lord. 11
Let all who live 12 praise his holy name forever!
[22:14] 1 tn Heb “like water I am poured out.”
[22:14] 2 sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s strength and courage.
[81:14] 3 tn Heb “turn my hand against.” The idiom “turn the hand against” has the nuance of “strike with the hand, attack” (see Isa 1:25; Ezek 38:12; Amos 1:8; Zech 13:7).
[86:9] 4 tn Or “bow down before you.”
[89:7] 6 tn Heb “in the great assembly of the holy ones.”
[89:7] 7 tn Or perhaps “feared by.”
[143:12] 8 tn Heb “in [or “by”] your faithfulness.”
[143:12] 9 tn The perfect with vav (ו) consecutive carries on the mood of the preceding imperfect.
[143:12] 10 tn Heb “all the enemies of my life.”
[145:21] 11 tn Heb “the praise of the